Liquid... wen? Haujobb?
At Assembly 2002, Haujobb released a demo which is now popularly known as "Liquid Wen". However, that's not its real name. The original name of the demo is "liquid... wen?". That's German, which is why few people outside Germany, Austria and Switzerland understand it. Unfortunately, it's not easy to translate. That's why I'm writing this article.
When you read "liquid...", you might first think of the English word "liquid". Or, if English isn't your native tongue and the word "liquid" also has a meaning in your language, you will think of this meaning. In German, there's also a word called "liquid"! It's pronounced slightly different than the English one, with the emphasis lying on the second "i", and it has a different meaning; it concerns economy. However, "liquid..." as in "liquid... wen?" does not have anything to do with the German word "liquid". As the dots signify, it isn't a complete word. The complete word would be "liquidiere", which means "liquidate" or, to put it more simply, "kill".
The process of liquidation has been a very common practice of getting rid of political opponents in some historical political settings, most notably the Soviet Union under Stalin. Stalin issued commands to liquidate people, and secret agents executed these commands.
"Wen" is German for "whom". So we see: "liquid... wen?" means: "liquidate whom?" However, it would be more appropriate to write: "liquidate... whom?" - or maybe just: "liquid... whom?". The dots are to signify hesistance. It appears that the title of Haujobb's demo is a quote. Somebody started to say "liquidate". But even before he finished the word "liquidate", he hesisted and posed the question who ought to be liquidated.
It seems like the speaker of this quote was a killer who had received one of Stalin's commands and was about to repeat it in order to confirm that he had received it. But yet before finishing the word "liquidate", he noticed something weird about the command, which concernd the victim. Maybe the victim was one of Stalin's close friends, or one of the killer's own friends; and therefore he was surprised at receiving the command to liquidate this person.
"liquid... wen?" is surely an unconventional title for a demo. Too bad the contents of the demo have nothing to do with its name. It would be interesting to see demos dealing with political and historical issues.